Anna M. Nogar
- Colonial Mexican literature and cultural studies: women, marginalized authors, communities of reading, religious writing
- Mexican American literature and cultural studies
- New Mexican literature and culture: colonial, 19th-century, contemporary
- Archival research: colonial, transatlantic and transpacific, 19th-century and contemporary archives
- Oral history methods and applications
El feliz ingenio neomexicano: Felipe M. Chacón and Poesía y Prosa
El feliz ingenio neomexicano: Felipe M. Chacón and Poesía y Prosa is a bilingual recovery edition of Obras de Felipe Maximiliano Chacón, el Cantor Neomexicano: Poesía y prosa, the first collection of poetry published by a Mexican American author. Journalist and author Felipe M. Chacón, part of a distinguished and active family of nuevomexicano authors, published the book in 1924. El feliz ingenio neomexicano (that “inspired New Mexican wit”) reestablishes Chacón’s work and his reputation by making the text widely available to readers for the first time in nearly a century. With Nogar and Meléndez’s excellent translation of the text, this bilingual volume offers access to both English and Spanish editions for scholars and students from a variety of disciplines. Additionally, the in-depth introduction and appendix materials gathered by the editors place Chacón’s book in the context of the time in which it was printed, offering a unique insight into the work. A welcome volume for scholars and literature lovers alike, El feliz ingenio neomexicano is a groundbreaking work of literary recuperation.
Buy this book
Quill and Cross in the Borderlands: Sor María de Ágreda and the Lady in Blue, 1628- the Present
Quill and Cross in the Borderlands:Sor María de Ágreda and the Lady in Blue, 1628 to the Present examines nearly four hundred years of history, folklore, literature, and art concerning the seventeenth-century Spanish nun and writer Sor María de Jesús de Ágreda, the legendary "Lady in Blue" who miraculously appeared to tribes in colonial-era New Mexico and taught them the rudiments of the Catholic faith. Sor María, an author of mystical Marian works, became renowned not only for her alleged spiritual travel from her cloister in Spain to the New World, but also for her writing, studied and implemented by Franciscans on both sides of the ocean. Working from original historical accounts, archival research, and a wealth of literature on the legend and the historical figure alike, Anna M. Nogar meticulously examines how and why the legend and the person became intertwined in Catholic consciousness and social praxis. In addition to the influence of the narrative of the Lady in Blue in colonial Mexico, Nogar addresses Sor María's importance as an author of spiritual texts that influenced many spheres of New Spanish and Spanish society. Quill and Cross in the Borderlands focuses on the reading and interpretation of her works, especially in New Spain, where they were widely printed and disseminated.
Winner of the 2020 International Latino Book Award for History Book
Winner of the 2020 International Latino Book Award for Religious Book
Finalist for the 2020 New Mexico-Arizona Book Awards for Religion from the New Mexico Book Co-Op
Honorable Mention for the 2019 Thomas J. Lyon Book Award in Western American Literary and Cultural Studies from the Western Literature Association
Buy this book
Sisters in Blue/Hermanas de azul: Sor María de Ágreda Comes to New Mexico/ Sor María de Ágreda viene a Nuevo México
Sisters in Blue tells the story of two young women—one Spanish, one Puebloan—meeting across space and time. Sor María de Jesús de Ágreda, New Mexico’s famous Lady in Blue, is said to have traveled to New Mexico in the seventeenth century. Here, Anna M. Nogar and Enrique R. Lamadrid bring her to life, imagining an encounter between a Pueblo woman and Sor María during the nun’s mystical spiritual journeys. Tales of Sor María, who described traveling across the earth and the heavens, have traditionally presented her as an evangelist who helped bring Catholicism to the Pueblos. Instead, this book, which includes an essay providing historical context, shows a connection between Sor María and her friend Paf Sheuri. The two women find more similarities than differences in their shared experiences, and what they learn from each other has an impact for centuries to come.
Winner of the 2017 Southwest Book Award from the Border Regional Library Association
Winner of the 2018 New Mexico-Arizona Book Award for Juvenile Book
Buy this book
A History of Mexican Literature
A History of Mexican Literature chronicles a story more than five hundred years in the making, looking at the development of literary culture in Mexico from its indigenous beginnings to the twenty-first century. Featuring a comprehensive introduction that charts the development of a complex canon, this History includes extensive essays that illuminate the cultural and political intricacies of Mexican literature. Organized thematically, these essays survey the multilayered verse and fiction of such diverse writers as Sor Juana Inés de la Cruz, Mariano Azuela, Xavier Villaurrutia, and Octavio Paz. Written by a host of leading scholars, this History also devotes special attention to the lasting significance of colonialism and multiculturalism in Mexican literature. This book is of pivotal importance to the development of Mexican writing and will serve as an invaluable reference for specialists and students alike.
Named Outstanding Academic Title in 2017 by the American Library Association
Named Top 75 Title for Community Colleges in 2017 by the American Library Association
Buy this book
Myth, Legend and Memory: Indo-Hispana Mujerotas ("Strong Women") in Nuevomexicano Cultural Memory."
Anna M. Nogar and Enrique Lamadrid. “神話、伝説、そして歴史—ーニューメキシコの文化的記憶におけるムヘロタス” (“Myth, Legend and Memory: Indo-Hispana Mujerotas (“Strong Women”) in Nuevomexicano Cultural Memory.”) 沖縄ジェンダー学３ 交差するアイデンティティ (Gender Studies in Okinawa 3: Crossing Identities). Ed. and trans. Ikue Kina. Tokyo: Otsuki Shoten Publishers, 2016. pp. 233-66.
Buy this book
Colonial Itineraries of Contemporary Mexico Literary and Cultural Inquiries
The rewritings of the Mexican colonia discussed in this book question a present reality of marginalities and inequality, of imposed political domination, and of hybrid subjectivities. In their examination of the novels, films, poetry, and chronicles produced in and outside of Mexico since 2000, the critics included in Colonial Itineraries of Contemporary Mexico produce new interpretations, alternative readings, and different angles of analysis that extend far beyond the theories of the new historical novel of the eighties and nineties, and well beyond the limits of the novel as re-creative genre.
Through a transformative interdisciplinary lens, this book studies the ultra-contemporary chronicles of Carlos Monsiváis, the poetry of Carmen Boullosa and Luis Felipe Fabre, and the novels of Enrique Serna, Héctor de Mauleón, Mónica Lavín, and Pablo Soler Frost, among others. The book also pays close attention to a good sample of recent children’s literature that revisit Mexico’s colonia. It includes the transatlantic perspective of Spanish novelist Inma Chacón, and a detailed analysis of the strategies employed by Laura Esquivel in the creation of a best seller. Other chapters are devoted to the study of transnational film productions, a play by Flavio González Mello, and a set of novels set in the nineteenth-century colonia that problematize static notions of both personal and national identity within specific cultural palimpsests. Taken together, these incisive readings open broader conversations about Mexican coloniality as it continues well into the twenty-first century.
Buy this book
Complete Spanish for Americans
Complete Spanish for Americans is a Spanish language course developed by skilled experts in the Spanish Language Education field with specific emphasis in teaching Spanish in the most efficient and expedited way possible.